‘We saw Jews with hearts like Germans’: Moroccan immigrants in Israel warned families not to follow

Moroccan immigrants arriving in Haifa, 1954

Moroccan immigrants arriving in Haifa, 1954

More on Palestine

View of the world

Ukraine – what you’re not told

‘We saw Jews with hearts Like Germans’: Moroccan immigrants in Israel warned families not to follow

[This article, written by Ofer Aderet, first appeared on the Harretz website, and this version reprinted from the Portside website.]

Thousands of letters written in the early years of the state by immigrant soldiers to their families in Morocco reveal a gloomy picture. Most wanted to go home. ‘If you want my advice, stay in North Africa; it’s better than the Land of Israel.’

In 1949, in the midst of the War of Independence, an Israel Defence Forces soldier wrote a letter to his family who remained in Morocco. ‘We came to Israel and thought we’d find a paradise here, but regrettably it was the opposite: We saw Jews with hearts like Germans.’ He also had a word of caution for his relatives: ‘If you want my advice, stay in North Africa; it’s better than the Land of Israel.’

The soldier’s identity remains unknown, but thousands of similar letters that were deposited in the IDF and Defence Establishment Archive show that he was not the only Moroccan immigrant who harboured such feelings. Excerpts from the letters, which had remained below the radar of historians and researchers, are now being published for the first time.

Another soldier from North Africa was more direct and blunt, accusing the Ashkenazi Jews of racism. ‘The European Jews, who suffered tremendously from Nazism, see themselves as a superior race and the Sephardi [Mizrahi] Jews as belonging to an inferior one,’ he wrote to his parents. He complained that the North African new immigrant ‘who came here from afar and was not required to leave his home because of racial discrimination – is now humiliated at every turn.’

A feeling of injustice also arises from the lines that follow: ‘Instead of [showing] gratitude, they treat us like savages or something that is unwelcome. When I see [North] African friends wandering the streets, one without an arm, the other without a leg, people who spilled their blood in war, I ask myself, ‘Is it worth it?”

Historian Shay Hazkani – whose research focuses generally on the Israeli-Palestinian conflict and on how Jewish immigrants from North Africa and the Middle East were absorbed and treated during the early years of the state – discovered these letters in classified reports written by the postal censorship bureau that operated in the army from its inception. The unit’s members read the letters sent by soldiers and deleted classified information. Moreover, they also copied – without the soldiers’ knowledge or consent – passages that would interest the army and the civilian authorities. By this means it was possible to monitor the mood among the soldiers and to track other developments.

Dr. Hazkani was especially interested in what these historical sources could reveal – despite the problematic nature of reading personal correspondence – about the feelings of immigrants who had come from Morocco to fight in the war in 1947-48, who were opening their hearts to their families who remained behind.

‘The Poles control everything,’ one soldier wrote his family in Morocco at the time, noting that ’95 percent of the guys here are dissatisfied, and would like only to go back to where they came from.’ In the view of another soldier, ‘Palestine might be good for people who suffered in the camps in Germany, but not for us, the French, who are lovers of freedom.’ (He was referring to France’s protectorate regime, which ruled in Morocco until the country became independent, in 1956.)

Allegations of discrimination at the hands of Ashkenazi immigrants are rife in many of the letters Hazkani studied. One soldier, originally from Casablanca, wrote his family back home that the Polish Jews ‘think Moroccans are savages and thieves. When we pass by, they look at us like [we are] brutes.’ His dream was to return to Casablanca, he told his family, and he would go on crying until he was able to buy a plane ticket.

Morrocan immigrant at Dead Seas Industries potash plant, 1956

Morrocan immigrant at Dead Seas Industries potash plant, 1956

‘I can’t stand this country, which is worse than jail. The Ashkenazim exploit us in everything and give the best and easiest jobs to the Poles,’ a soldier wrote to relatives in Morocco. ‘The wages are worth nothing. For his easy labor, the Pole gets 2.5 liras, but the maximum we Moroccans can earn for our arduous and strenuous work is only 1.5 liras.’

The perusal of thousands of letters by new-immigrant soldiers from Morocco suggests that the majority of them wanted to return home and that they recommended that their families not immigrate to the Jewish state, or at least put off any such move. The percentages shift between periods and between the groups of letters sampled, but a summary drawn by the IDF turns up high numbers: About 70 percent who wanted to go back to Morocco and 76 percent who recommended to their families to stay put.

The army’s top brass itself generally displayed a patronizing, hostile and distant attitude toward soldiers of North African origin, according to the IDF’s own files, from which the letters quoted by Hazkani were taken. ‘Even though the soldiers are of inferior education and culture, they manifest potent criticism,’ one army report states. ‘North African immigrants suffer from an inferiority complex that might be caused by the way their Ashkenazi colleagues treat them,’ a censorship official wrote after analysing the soldiers’ letters.

‘This phenomenon is serious and raises concern,’ he continues, not just because of the damage to morale among the soldiers, ‘but also because of the information sent by the ‘offended’’ to their families and friends in their countries of origin.

Data from the Central Bureau of Statistics shows that 6 percent of those who immigrated from Morocco in the years 1949 to 1953 actually returned to their native land: 2,466 out of approximately 40,000. Proportionally, Hazkani found, this was almost twice the number of those who returned among the immigrants from Europe and America (Ashkenazim).

‘Human sheep’

Complaints about Israel did not only make people decide to leave the country. There was an Israeli government policy that was intended to hinder or delay immigration. In 1951, the government adopted a policy of ‘selective aliyah.’ In a 1999 article, ‘The Origin of Selective Aliyah,’ Dr. Avi Picard, from Bar-Ilan University’s Land of Israel Studies department, notes that the restrictions referred to the “quality” of the immigrants – who by and large came from North Africa at the time – and not their numbers, and were imposed via classification on the basis of one’s physical fitness, age and profession.

‘Don’t believe the Zionist Office in Morocco. It is spreading propaganda, lies and distortions,’ an immigrant soldier from North Africa wrote his family in an effort to dissuade them from making the move to the Holy Land. ‘Here you’ll be called ‘dirty Moroccans,’ and the papers will write that the Moroccans don’t know how to dress or how to eat with a fork. Only with their hands. They think that the only human beings here are the Poles.’

Military post office in Tel Aviv

Military post office in Tel Aviv

The unnamed soldier was referring to a series of articles published in Haaretz in 1949, which continue to resonate to this day. A reporter on the paper, Aryeh Gelblum, assumed a fictitious identity in order to document life in the immigrants’ transit camps. He published his grim conclusions under the headline, ‘I was a new immigrant for a month.’

‘This is an immigration of race such as we have never before known in Israel,’ he wrote, in reference to the North African immigrants. ‘We have here a people at a peak of primitiveness. The level of their education borders on absolute ignorance, and even graver is [their] incompetence at absorbing anything intellectual.’

Gelblum added, ‘Only slightly do they surpass the general level of the Arab, Negro and Berber inhabitants from their places [of origin]… They are completely subject to primitive and savage instincts. In any event, this is an even lower level than what we knew among the Arabs of the Land of Israel of the past.’ He continued: ‘What can we do with them? How can we absorb them? Have we considered what will happen to this country if they became its citizens? One day the rest of the Jews from the Arab world will immigrate! What will the State of Israel look like and what sort of level will it have if it has citizens like these?’

In the summer of 1950, Davar, the organ of the Histadrut labor federation, ran an article about a transit camp in Marseille where new immigrants, most of them Jews from North Africa, were waiting on their way to Israel. Terms such as ‘bad material’ and ‘human sheep’ were used to describe the prospective immigrants, who would have to be ‘kneaded’ in order ‘to shape them.’ The article went on: ‘Will it be possible to form new traits among these abject human beings? In Israel, will they not again descend into the atmosphere from which they were removed – among their brethren in the community?’

An article in Davar that September warned about the ‘oriental’ character of the people who would flood Israel. ‘Our fate depends on quality. In other words, the degree to which the non-oriental elements, which are the only ones that can sustain this country, will triumph. How to elevate them to the Western level of the existing community and how to protect ourselves with all our might against the possibility that the quality of the populations of Israel will fall to the oriental level.’

Similarly harsh comments were made by the country’s leaders, as has already been revealed. Levi Eshkol, the finance minister and later prime minister, was quoted in 1953 as saying, ‘We are shackled with human refuse, because in those countries they are sweeping the streets and sending us in the first row these backward people.’ Other leaders expressed themselves in similar terms.

Some of the immigrants from Morocco heard these voices and read the articles and were enraged. Their feelings were given expression in an article titled, ‘Moroccan Jewry Gazing toward Israel,’ published in 1949 in a Jerusalem-based periodical, Hed Hamizrah (Echo from the East). It opens by noting that at first ‘the enthusiasm of the masses of Jews [in Morocco] for making aliyah to the Holy Land was unbounded.’ Subsequently, however, when the newcomers encountered Israeli reality, ‘that enthusiasm began to be mixed with bitter disappointment.’

It is clear from this that the letters from the disappointed soldiers reached their destination in Morocco and resonated there. ‘The reports reaching here from Israel are ominous. We are told that the immigrants are being received in Israel with gross discrimination and scathing insults,’ the Hed Hamizrah writer noted. ‘The sorrow is heightened when you hear that these insults are not coming from gentiles but from their brothers who are in Zion, on whom they pinned all their hopes and from whom they thought to find succour and aid until they adjusted to life in Israel.’

Morocaan immigrant doing road work, 1949

Morocaan immigrant doing road work, 1949

The author wonders ‘what did we do to deserve having this trouble fall upon us, and this shameful attitude?’ He goes on to review the contribution of Moroccan immigrants to Israel’s rebirth: ‘Is this the reward that the official institutions pay us for having fulfilled our national duty in all senses? After all, you all know what we have wrought in the past and in the present. We were among the first illegal immigrants [ma’apilim] to Israel. Young sailors among us left their families and suffered together with their brethren in the concentration camps of Cyprus. Young lads from Morocco were also not lacking on [the ship] Exodus Europe 1947. Our boys fought like lions on all the fronts, in the north and the south, the Galilee and the Negev, in the Old City of Jerusalem and in the land’s other cities, and blood was shed everywhere.’

The article concludes: ‘Morocco’s Jews fought for the deliverance of their land, and why should they be discriminated against? Why is their blood different from the blood of their Western brothers? The bitterness caused by this insulting attitude is growing apace here. Everyone is demanding that the government of Israel right this wrong.’ Addressing members of Knesset, the writer calls for ‘the abolition of this racial discrimination, for we are the children of one father.’

Yaron Tsur, an expert in the history of Jews from the Arab and Islamic countries, addresses this issue in his 2001 book ‘A Torn Community: The Jews of Morocco and Nationalism 1943-1954’ (Hebrew).

‘The first testimonies about the cooling of the enthusiasm for the idea of aliyah to Israel are connected to the reports about the shock experienced by the immigrants from Morocco at what they viewed as discrimination against Sephardim overall and against Moroccans in particular in Israel,’ Prof. Tsur writes. ‘That was one aspect of their encounter with the ethnic problem. The potency of the negative impact these reports created may be gleaned from numerous testimonies. This discrimination was apparently the phenomenon that was most damaging to Israel’s image in the eyes of the [Moroccan] diaspora.’

According to Tsur, heightened efforts to portray the positive aspects of immigration to Israel were of no avail. ‘No propaganda could offset the impressions of the immigrants in letters from Israel and the testimony of those who returned,’ he notes. Complaints about discrimination were heard from every quarter in Morocco, he writes, and they also had an impact on the efforts to raise funds from Moroccan Jewry for the Zionist cause.

Thus, the professor describes a meeting in a private home in Rabat, at the end of which one of the participants said to the guest speaker, ‘You spoke well, but I will not donate anything and I will try to see to it that others follow my example, because you are treating Morocco’s Jews like savages.’ In another meeting, held by an MK from the Sephardi List, Avraham Elmalich, with Moroccan rabbis in the city of Port Lyautey (today, Kenitra), a religious court judge requested of him ‘that every son of Israel who will go up to Israel, whoever he may be, it will not be said of him, ‘This is an African, a Sephardi or an Ashkenazi,’ but just a plain Israeli.’

The soldiers’ letters also reflected this sentiment. One soldier wrote his family that the antisemitism in Israel was worse than in Poland. Indeed, he added, the discrimination was so widespread that it could be compared to the extreme nature of relations between whites and Blacks in America. Striking a similar note, another wrote, ‘Orientals are treated here like Negroes in the South of the U.S. There is great hatred between the Orientals and the Westerners, who make up the Government.’

One soldier wrote, dishearteningly, that despite everything, he preferred to remain in Israel and not return to Morocco. It is better to be a ‘filthy Moroccan’ than a ‘filthy Jew,’ he explained to his family.

Waxing poetic, another expressed the hope ‘to finish my service in the IDF and return to you, to my homeland Morocco, which I loved. This makes me very happy.’ One of his comrades-in-arms, who was from France, was frustrated at being identified, mistakenly, as a Moroccan. ‘I only know French but my skin is tan and I resemble a North African. What should I do? No one believes I am not North African. I don’t have a job, and even ‘white’ girls don’t want to dance with me,’ he complains. Another soldier cautioned his family that this was not the right time to immigrate to Israel. He explained, ‘You must know that the Arabs are our brothers, unlike the Ashkenazi Jews, who make our lives miserable. For all the money in the world I will not stay here.’

Moroccan immigrants in southern Israel

Moroccan immigrants in southern Israel

‘Big Brother apparatus’

An analysis of the letters reveals that the writers effectively refuted the central tenets of Zionist propaganda: The ‘homeland’ is not Israel but Morocco, and it is only to there that can one ‘return.’ As for the Jewish state, the only recourse is to flee it. Moreover, the brethren of Morocco’s Jews are not the Jews of Poland or Germany, as those who espoused the ‘ingathering of the exiles’ had hoped, but rather the Arabs. Thus, instead of a new – Israeli – identity, the hard landing experienced by some of Morocco’s Jews contributed to the shaping of a Moroccan identity.

The soldiers’ letters are quoted in Hazkani’s new book, ‘Dear Palestine: A Social History of the 1948 War’ (in English, from Stanford University Press). The historian has drawn in the past on the same collection of letters from the army’s postal censorship unit. One such study, which gave rise to an article in Haaretz in 2013, dealt with letters sent by soldiers from the front in the 1973 Yom Kippur War. The letters themselves, in the army archive, are not accessible to scholars or others. Selected passages from them were quoted in internal military reports under the heading, ‘The Soldier’s Opinion,’ earmarked for senior ranks – and it is these reports that Hazkani was able to locate.

How did he get to this archival collection in the first place? At the beginning of the 2000s, Hazkani was the military correspondent for Channel 10 News. One day, while preparing an item about Israel’s arms deal with Germany in 1958, he came across an odd document. ‘It summarized the views of ‘ordinary’ soldiers about the deal… Their views were extracted from their personal letters, secretly copied by a massive Big Brother apparatus,’ Hazkani explains in his book.

Although the historian’s current focus is on soldiers of Moroccan origin, other archival documents show that they were not the only foreign-born soldiers during the state’s first decade who had scathing criticism about the Israeli society in which they found themselves. Soldiers from the United States, Great Britain and elsewhere who arrived as part of the Mahal project – involving army volunteers from overseas who were not immigrants – also weren’t wild about the so-called sabras. A survey conducted among the volunteers in 1949 by the Israel Institute of Applied Social Research (later renamed the Guttman Institute, and today called the Viterbi Family Center for Public Opinion and Policy Research) found that most of the newcomers expressed negative opinions about the Jewish state and its inhabitants (55 percent), with the bulk of the complaints referring to the phenomenon of proteksya (cronyism or favouritism). ‘Other reasons for resentment,’ Hazkani notes, ‘were chutzpah, egoism, hypocrisy and lack of respect.’

In this country, ‘it’s not what you know but who you know’ that’s important, one of the volunteers noted in his answers to the questionnaire. ‘Proteksya… proteksya… what chance does a guy like me have without that vitamin?’ added another. Some complained that the locals made no effort to be friendly, and were impolite, impudent and loud. A common theme was that Israelis think they’re always right and can’t abide the idea that sometimes the other side is right. The volunteers also felt that the locals attached too much importance to their country of origin, which affected their attitude. And, of course, that Israelis love aliyah but not olim.

The army’s postal censors diligently copied passages in which the volunteers expressed highly negative views about their experience in Israel. ‘It is enough if I say that when the Anglo-Saxons [first] came here, 95 percent were interested in settling. Today, you can’t even find 5 percent,’ a soldier wrote to his family in England. ‘In this country, soldiers try not to die for their country, but try, and with success, to have others (foreigners) die for their country,’ another observed. A volunteer soldier from the United States castigated the sabras’ ‘reprehensible behavior’ and termed them ‘irresponsible’ and ‘cheaters.’ ‘When I come back home,’ he added, ‘I’ll tell you how the people here falsify all the ideals that you work so hard for and that for the sake of their realization I came here.’

A South African soldier expressed anti-war sentiments, writing to his family that he didn’t want to fight for imperialism and the Zionists’ ‘territorial ambitions.’

Another maintained that ‘a golem is being created here, and no one knows how it [will] turn out when it grows up.’ The golem in question was the State of Israel itself, which arose, he wrote, thanks to lofty ideals but was losing control over its character and its future.

All pictures credit: Fritz Cohen/GPO/Haaretz

More on Palestine

View of the world

Ukraine – what you’re not told

Contemporary DPRK

Pyongyang Sports Stadium

Pyongyang Sports Stadium

More on the DPRK

View of the world

Ukraine – what you’re not told

Contemporary DPRK

From the publications on this page you will be able to get an idea of how the Democratic People’s Republic of Korea presents itself to the world in the 2020s (as well as some earlier material).

I am a Korean – the story of the World Professional Wrestling Champion Rikidozan, Ri Ho In, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, 1989, 133 pages.

Sightseeing Guide to Korea, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, 1991, 95 pages.

‘A Postmodern Interpretation of North Korean Juche Thought’, by Eun Hee Shin, Assistant Professor of Religion, Simpson College, USA, ND, but probably around 2002, 13 pages.

Tok Island-Land of Korea, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 98 (2009), 99 pages.

Korea in the 21st Century, Ri Song Hwan, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 101 (2012), 76 pages.

Hsiu water Centre, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 103 (2014), 108 pages.

Panorama of Pyongyang, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 103 (2014), 124 pages.

Mangyongdae School Children’s Palace, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 105 (2016), 34 pages.

Panmunjom, leaflet, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 105 (2016), 2 pages.

People’s Dreams and Flowers, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 105 (2016), 105 pages.

Songdowon International Childrenʼs Camp, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 105 (2016), 20 pages.

Pyongyang Middle School for Orphans, leaflet, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 105 (2016), 2 pages.

Sci-Tech Complex, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 105 (2016), 35 pages.

Ryugyong Dental Hospital, leaflet, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 106 (2017), 2 pages.

Wonsan International Friendship Air Festival, leaflet, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 106 (2017), 2 pages.

Mangyongdae Children’s Camp, So Chung Sim, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 106 (2017), 13 pages.

Sinuiju Ponbu Kindergarten, leaflet, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 106 (2017), 2 pages.

Affection and Devotion, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 108 (2019), 56 pages.

For the People’s Wellbeing 2018, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 108 (2019), 57 pages.

Historical Traditions, Flower Garden of Friendship, Relations between the DPRK and the Sociaslist Republic of Vietnam, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 108 (2019), 30 pages.

Korea in Kim Jong Un’s Era, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 108 (2019), 96 pages.

Leader and Education, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 108 (2019), 122 pages.

Take care of the rising generation, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 108 (2019), 78 pages.

National Symbols of the DPRK, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 108 (2019), 56 pages.

2020, a Year of Affection for People, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 71 pages.

City of Samjiyon, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 19 pages.

Democratic People’s Republic of Korea, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 69 pages.

Education in the DPRK, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 76 pages.

For People’s Wellbeing 2016-2020, dedicated to the Eighth Congress of the WPK, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 133 pages.

For Strengthening the National Defence Capability, dedicated to the Eighth Congress of the Workers’ Party of Korea, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 63 pages.

Jungpyong Vegetable Greenhouse Farm and Tree Nursery, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 13 pages.

On the road for Independence and Prosperity by dint of Self-reliance in 2019, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 99 pages.

Phalhyang Dam of the Orangchon Power Station, leaflet, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 2 pages.

Pyongyang Golf Course, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 19 pages.

Today’s Pyongyang, postcards, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 23 pages.

Yangdok Hot Spring Resort, leaflet, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 109 (2020), 2 pages.

Yangdok Hot Spring Resort, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, ND but probably Juche 109 (2020), 85 pages.

Thongchon Holiday Camp for Diplomatic Corps, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 9 pages.

Myohyangsan Medical Appliances Factory, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 11 pages.

Korea Machinery Trading Corporation, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 5 pages.

Pyongyang Elevator Joint Venture Company, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 7 pages.

Pyongyang University of Transport, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 13 pages.

Pyongyang Hotel, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 14 pages.

Pyongyang in Kim Jong Un’s era, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 49 pages.

Sacred mountain of Korea, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 49 pages.

Samjiyon City Peopleʼs Hospital, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 17 pages.

The Businessman – A Patriot, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 40 pages.

2020 – A year of trials and struggles, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 36 pages.

Changgwangsan Hotel, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 13 pages.

For the future of the country, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 101 pages.

Mangyongdae, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110 (2021), 19 pages.

Scenery of Mt Paektu, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 95 pages.

For Fresh Development of Socialist Construction 2021, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 110, (2021), 107 pages.

DPRK-PRC Friendship from One Century into the Next, dedicated to the 80th anniversary of the birth of Kim Jong Il, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 119 pages.

Writing a New Chapter in the History of DPRK-Russia Friendship, dedicated to the 80th anniversary of the birth of Kim Jong Il, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 123 pages.

Ten years of great achievements, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang,  Juche 111, (2022), 104 pages.

A Great Chronicle of DPRK-Russia Friendship, dedicated to the 110th Anniversary of the birth of President Kim Il Sung, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang,  Juche 111, (2022), 113 pages.

Immortal History of DPRK-PRC Friendship, dedicated to the 110th Anniversary of the birth of President Kim Il Sung, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang,  Juche 111 (2022), 167 pages.

Grand Festivals in Praise of the Great Men, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 99 pages.

Hangsong Economic Association, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 12 pages.

Korea Puksong Trading Corporation, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 15 pages.

Man’s Destiny and Juche Philosophy, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 91 pages.

Pyongyang Analytic Technology Company, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 16 pages.

University of Sciences, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 14 pages.

Over 90 Days for Defending the People, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 111 (2022), 63 pages.

Changed City of Samjiyon, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 11 (2022), 46 pages.

DPRK, two articles against Soviet Revisionism, These are two articles by Rodong Sinmun, Organ of the CC of the Workers’ Party of Korea, November 8th Publishing House, Ottawa 2022, 135 pages.

Report on the crime of American Imperialists in spreading bacteria in Korea, this report was made public on April 23, 1952, by the Chinese People’s Commission for Investigating the Germ Warfare Crime of American Imperialists, November 8th Publishing House, Ottawa 2022, 42 pages.

Modern History of Korea, Kim Han Gil, November 8th Publishing House, Ottawa 2023, 581 pages.

The U.S. Imperialists started the Korean War, Candidate Academician Ho Jong Ho, Doctors Kang Sok Hui and Pak Thae Ho, November 8th Publishing House, Ottawa 2023, 305 pages.

DPRK, seven decades of creation and changes, November 8th Publishing House, Ottawa 2023, 162 pages.

2022: A Year Filled with Great Events, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 112 (2023), 199 pages.

Military Parade in Celebration of the 75th Founding Anniversary of the KPA, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 112 (2023), 52 pages.

2022: DPRK raising its profile, Foreign Languages Publishing House, Pyongyang, Juche 112 (2023), 70 pages.

Leading the Fatherland Liberation War to Victory, on the 70th anniversary of victory in the Fatherland Liberation War, FLPH, Pyongyang, Juche 112 (2023), 159 pages.

The Great Victorious War tells, FLPH, Pyongyang, Juche 112 (2023), 136 pages.

History and Culture of Kaesong, FLPH, Pyongyang, Juche 112 (2023), 64 pages.

Cradle of Happiness for the People, FLPH, Pyongyang, Juche 112 (2023), 190 pages.

Kim Jong Il – Anecdotes of his external activities (visits to Russia and China), FLPH, Pyongyang, Juche 112 (2023), 77 pages.

Mt Myohyang, FLPH, Pyongyang, Juche 112 (2023), 27 pages.

Journey of Devotion for the Good of the People, FLPH, Pyongyang, Juche 112 (2023), 116 pages.

2023 – Year of Great Changes and Transformations, FLPH, Pyongyang, Juche 113 (2024), 191 pages.

Paektu, Famous Mountain in Korea, (leaflet), FLPH, Pyongyang, Juche 113 (2024), 3 pages.

Mt Paektu Area, a series of 10 postcard of the area around Mount Paektu, FLPH, Pyongyang, Juche 113 (2024).

Mt Paektu, (leaflet), FLPH, Pyongyang, Juche 113 (2024), 3 pages.

The crop fields tell, FLPH, Pyongyang, Juche 113, (2024), 115 pages.

Mt. Kumgang, FLPH, Pyongyang, 2024, 73 pages.

Pyongyang, FLPH, Pyongyang, 2024, 173 pages.

2023 – Year of Transformations, FLPH, DPRK, 2024, 111 pages.

2024 – Year of New Transformations and Leaps Forward, FLPH, DPR Korea, 387 pages.

City of Samjiyon – leaflet and map, 2 pages.

Juche Idea – questions and answers, FLPH, DPR Korea, 2025, 222 pages.

World of affection for the people, FLPH, DPR Korea, 2025, 114 pages.

Guide to Wonsan Kalma Coastal Tourist Area, leaflet, FLPH, DPR Korea, 2025, 1 pages.

Mt Kumgang, postcards, FLPH, DPR Korea, 2025, 26 pages.

Natural Scenery in Mt Paektu Area, postcards, FLPH, DPR Korea, 2025, 26 pages.

Born of trust and affection, FLPH, DPR Korea, 2025, 79 pages.

On the road for people’s wellbeing, FLPH, DPR Korea, 2025, 42 pages.

Defending the Principles of Independence and Equality, FLPH, DPR Korea, 2025, 82 pages.

80 years with the original ideals and spirit, FLPH, DPR Korea, 2025, 207 pages.

2024 – a year of transformations and leaps forward, FLPH, DPR Korea, 2025, 102 pages.

Facts and Figures about the DPRK, FLPH, DPR Korea, 2025, 72 pages.

Affection and Devotion, FLPH, DPR Korea, 2025, 47 pages.

Sightseeing in Mt Chilbo, FLPH, DPR Korea, 2025, 137 pages.

Echoes Down the Centuries, FLPH, DPR Korea, 2025, 67 pages.

 

More on the DPRK

View of the world

Ukraine – what you’re not told

The future of the country in the feet of a football team

More on covid pandemic 2020-2?

View of the world

Ukraine – what you’re not told

The future of the country in the feet of a football team

If there was one word that could be used to describe the manner in which the present covid pandemic has been managed in the UK then that word would be ‘surreal’. (I have been more closely following the situation in Britain but from what I know about other parts of the world the epithet would not be misplaced elsewhere.)

Perhaps, at the very beginning, there was an excuse for this impression. But only a small ‘perhaps’. Previous governments, of whatever political colour, had given the impression they were planning for any such eventuality (be it medical, natural or even military) but when it came it seemed – in Britain, at least – that they had been planning for the wrong type of pandemic. The cunning covid virus had snuck under the radar and it should have been a variety of flu.

That was a weak argument as there must be certain constants that exist in a pandemic; testing; isolation plans; a properly functioning, resourced and financed health service; support for those who are infected but can’t work; a well thought out strategy; an idea of worst case scenarios; a long term perspective as a modern city based society has little to fall back on compared to when pandemics (much more virulent and destructive in terms of human life) struck in past centuries – failure to do so could quite well lead to a situation where the cure can become more destructive and longer lasting than the disease itself.

But none of that was there, nothing concrete and thought through existed from the start and the situation is not that much better now.

Following the ‘data and not dates’ has meant that prior to long publicised ‘crunch’ times speculation is rife, with the Government no doubt promoting leaks to see how they are picked up by the media and the population in general. Lacking any strategy, lacking any real ideas, lacking any courage they seek to place (in whatever manner) the responsibility upon the the people themselves.

Whilst claiming ‘leadership’ the Buffoon and his acolytes have bounced around like a ball in a squash court with no one knowing where the ball will land. U-turns have been made on virtually all important decisions (when they are proven to be totally out of tune with reality or because they realise the plans just aren’t workable) and getting close to any sort of strategy is just a pipe-dream.

The period where speculation is rife before the making of a decision on the way forward gets extended from one week to two, the resultant ‘debate’ almost certainly causing more confusion the longer it goes on. But one thing is certain, whatever the consequences of changes in the present circumstances (which must happen, at some time in the future, a modern society can’t go on as it has in the UK for the last 18 months or so), if it all goes tits up it won’t be the Buffoon or the politicians that are at fault.

The Tories have tried (probably not very successfully) to claim credit for the success in the vaccination programme in the country. They were hypocritical in their ‘celebration’ of the 73rd anniversary of the establishment of the National Health Service which took place on 5th July. A party that had fought against its establishment in the first place, has been trying to undermine it ever since and which is, at present, pushing through changes that will further weaken its ability to provide what it promised to do in the immediate post-war years looks even more shallow when they are forced to attend such celebrations.

Now the Buffoon has become the country’s most avid football supporter and the Euro Cup Final that’s taking place as I type is supposed to have everyone in the country supporting ‘our’ team, an attempt at narrow minded nationalism which will help us to cope as we come out of the ‘unprecedented’ situation of the last year and a half.

If the feel good factor kicks in if England win what happens if they lose?

Vaccination programme in Britain ….

Covid vaccines: combining AstraZeneca and Pfizer may boost immunity.

Heart inflammation link to Pfizer and Moderna jabs.

….. and the rest of the world

Delta variant exposes the flaws of stop-start vaccination programmes.

Proposals to extend covid jabs to children in west would delay worldwide roll out and allow deadly variants to develop elsewhere.

South Africa’s vaccine quagmire, and what needs to be done now.

The ever changing virus

What’s the ‘Delta plus’ variant? And can it escape vaccines?

Age, sex, vaccine dose, chronic illness – insight into risk factors for severe covid is growing.

We should treat covid like norovirus – not the flu.

Moving forward …..

Chris Whitty: keeping covid restrictions will only delay wave.

Why it’s time to think differently about covid.

Living with covid: is now the right time for England to lift all restrictions?

….. or pumping up the fear

UK scientists caution that lifting of Covid rules is like building ‘variant factories’.

Covid-19: ‘For us it’s not freedom day, is it?’

Global experts urge Boris Johnson to delay ‘dangerous’ covid reopening.

England’s ‘freedom day’ to be day of fear for elderly people.

‘Collateral damage’

How missing out on nursery due to covid has affected children’s development.

A hidden covid crisis? Assessing the pandemic’s impact on young workers and their mental health. This page has a link to a recording of a webinar that looked at this issue in May.

Remote workers suffered most mental distress during pandemic.

Some things we are learning

How scientists can help tell if someone caught the virus at a nightclub.

Why we should stop testing in schools.

Poverty in Britain

How inequality explains the high impact of covid-19 in the UK.

£20 cut to benefits to impact families’ ability to put food on the table.

Universal credit £20 top up to be phased out.

The Institute for Fiscal Studies published a report entitled Living standards, poverty and inequality in the UK: 2021. On 8th July there was also a webinar where this report was introduced.

The covid death toll in poorer areas highlights long term inequalities in Britain, the conclusion of a report by the Health Foundation entitled Unequal pandemic, fairer recovery.

Chaos that follows the ‘no strategy’ strategy

Parents angry at shifting government covid messages.

Covid-19: New rules for schools in England to be set out.

Hypocrisy in Britain

For an example of the shallowness of British society, and the ease with which a sizeable section of the population can be lulled into inactivity, just look at the ‘honours’ system that operates due to the existence of an hereditary monarchy. At a time when wide ranging changes are being proposed for the National Health Service which could drastically alter (for the worse) general working conditions; when staff shortages are getting worse – not solely down to the pandemic as it arrived at a time of a staffing crisis that had been developing for years; when a derisory pay offer is being offered by the Buffoon’s government which will very likely lead to strike action and/or an even greater departure of trained staff; and still a lack of a strategy to deal with covid – which we are constantly being told will be with us for ever – what is the government’s response? The Queen gives ‘courageous’ and ‘dedicated’ NHS the George Cross as William and Kate mark its 73rd birthday

Corruption in Britain

Greensill given access to covid loans without detailed checks.

Testing

UK pupils use orange juice to fake ‘positive’ Covid test results.

Test-and-trace rules ‘wreaking havoc’ for pubs and restaurants.

After the pandemic – or at least after Britain returns to ‘normal’

Why early-years education must be prioritised in pandemic recovery plans.

The Centre for Ageing Better has produced a report on access to the internet for older people, Covid-19 and the digital divide, with suggestions how things could change in the future.

Sunak must spend extra £10 billion a year on public services because of Covid – Office for Budget Responsibility.

Lessons from the pandemic

Human behaviour: what scientists have learned about it from the pandemic.

And how did it all start?

Covid origins: Scientists weigh up evidence over virus’s origins.

More on covid pandemic 2020-2?

View of the world

Ukraine – what you’re not told