Sarandë’s Martyrs’ Cemetery

Saranda Martyrs' Cemetery

Saranda Martyrs’ Cemetery

More on Albania …..

Sarandë’s Martyrs’ Cemetery

A number of Martyrs’ Cemeteries have a single female partisan as the principal statue, Fier and Lushnje are two that immediately come to mind. This was also chosen as the case in Sarandë’s Martyrs’ Cemetery.

This has recently been repainted so there is, as on other occasions, some doubt of the original intention of the artists (here there are two attributed). In some ways it does turn the statue into a bit of a comic caricature but at least it shows an attitude of care for the monument, however badly executed. Whatever the pros and cons of such ‘restoration’ I prefer this to the total neglect that other lapidars throughout Albania have undergone.

The single female is standing in victorious celebration. Her arms are held high over her head as she waves the banner of victory. In her right hand she grips hold of her rifle by the firing mechanism. From this part of her weapon, until just before the end of the barrel, the sleeve for the pole of the national flag has been pulled over the barrel and she keeps it in place by her hand. A few inches of the top of the barrel can be seen just above the top left hand edge of the banner.

Painted rifle

Painted rifle

Here is where there is some problem with (re)painting of the lapidars. It might be more acceptable if the work was done by professional artists or restorers rather than enthusiastic amateurs. Here the stock of the rifle has been painted brown – but so has the metal firing mechanism, the trigger guard and the trigger itself, and, unfortunately not with the greatest of care. It’s difficult to see if the protruding end of the barrel has been painted brown, or even red, but it’s certainly not the colour that a real rifle would have been. Here, I suppose, is a call that if the monuments are to be painted there is a commitment to accuracy.

The banner is the flag of the Communist led National Liberation Front and which became the national flag of Albania after Liberation (and the beginning of true independence for the country) on the 29th November, 1944.

This is a red flag with a black, double-headed eagle in the centre. Over the two heads there was a gold star. The eagle on a red background had been the symbol of independence in Albania since the time of Skenderbeu in the 15th century. With the success of the Socialist revolution the star was added, this being the emblem of the Communists in the war against fascism.

This flag is shown as if it is being blown in the wind and the partisan is holding the bottom left hand corner of the flag with her left hand. Where the flag billows in the wind is where the statue is first attached to the column in front of which it stands.

Vandalised flag

Vandalised flag

As is not unusual in those lapidars which have been ‘restored’ there has been a little bit of political censorship, a re-writing of history. If you look carefully you will see the outline of a star over the heads of the eagles but in the ‘restoration’ this has been filled in and in the repainting has just been coloured red and not picked out in gold as it should be if there was a respect for history. Not the first nor the last time we encounter such conscious political vandalism in present-day, ‘democratic’ Albania.

Now to the Partisan herself. She is standing in full partisan uniform. On her head she wears a cap which has been another victim of vandalism. When originally unveiled there would certainly have been the outline (of just plain plaster and almost certainly not painted) of a star at the front of the cap. There is very little sign of that here so I assume to avoid the possible thorny question of why re-write history it was just plastered over. To have been true to the original that star should have been picked out in red when the restoration/cleaning work was done.

Her very long hair (totally impractical for a Partisan) is braided on either side of her head and the braids join together to form one even longer braid just behind her neck. She wears of tight vest over which she has a jacket with strangely wide, loose sleeves which, if real, would roll down her arms to her shoulders. The bottom of her jacket billows out behind her, mirroring that of the flag, and is the second point of contact between the statue and the column behind.

Around her waist she has five ammunition pouches, each containing five bullets. Her trousers are tucked in at the bottom to long socks that come to just below her knees and on her feet she wears a simple pair of sandals. (There’s a study in itself of the footwear depicted on Albanian Socialist lapidars.)

She stands on a block which has been painted brown on the top and black on the sides. Why not an irregular surface to represent the hills and mountains of Albania, where most of the fighting took place, is due, I believe, to the date that this lapidar was created.

Artists initials and date

Artists initials and date

On the left hand side of the column can be found the letters LL LZH and AL HH together with the number 88 or 89 (I think 89). This I assume to be the letters of the names of the sculptor/architect of the monument but, so far, have been unable to identify them. That being the case this must have been one of the very last, if not the last, lapidars to have been created in the Socialist era. There had been in existence a much more basic lapidar for many years but towards the end of the 1980s, with other towns improving their monuments (such as Lushnje) Sarandë, presumably, thought to do the same.

However, the later lapidars started to take a different approach to how the issues of the past were represented. In a sense they became less confrontational, more appeasing as the strength of Albania’s Cultural Revolution waned, especially after the death of Enver Hoxha in April 1985. This meant, among other things, the symbolism that had been established in the 1970s (such as irregular surfaces to reference the mountains) began to be ignored and, more importantly, as a political consideration when it came to the role of an artist in a Socialist society, the names (initials) of the artists started to appear on their work.

The column behind the Partisan flares out slightly at the base then narrows when behind her to gradually widen as it gets to its summit, about the same distance above the flag as it is below it. Towards the top of the column there’s an arrangement of six red stars, of slightly different sizes, which could represent the constellation of Ursa Major, The Plough (although one star short). On the very summit there’s a large red star, a typical crowning glory on lapidars (although also the target for vandalism in many cases) and there as a symbol of Communism.

The Plough?

The Plough?

To the right of the main lapidar is a white, concrete, fluted column which widens out half way up to provide the support for a large concrete bowl. It’s also worth noting the presence of the palm trees, often in Albanian cemeteries and for the same reasons as they were placed in Librazhd Martyrs’ Cemetery.

There is a flight of steps on either side of the statue and the tombs are on 3 or 4 different levels, on rows beneath. The space for the tombs fans out on both sides of the statue causing it to be much wider by the entrance lower down the hill than it is a the top. On one level there are nine marble slabs upon which are inscribed the names of almost 150 Partisans who would have died in the area (or who were originally from the area and died elsewhere in the country) who don’t have an individual tomb. The cemetery is reasonably well-kept and the tombs tended to on a semi-regular basis.

Commemorating 150 Partisans

Commemorating 150 Partisans

The location at its inception would have been marvellous, outside and above the old town of Sarandë, looking down onto the Ionian Sea, with the island of Corfu in the distance (and the site of the notorious ‘Corfu Incident’) with citrus and olive groves all around.

Now the cemetery has been overtaken by the unplanned expansion of the town’s tourist infrastructure with apartment blocks or hotels (many incomplete) appearing on every conceivable plot of land, completely changing the atmosphere of the town – and not for the better.

At the very bottom, by the original entrance gates, is a one storey building which would have housed the local Liberation War museum – now abandoned and empty.

As with many of the Albanian lapidars what we see today has not always been the case. By 1971 there existed a tall, two-part monolith with a large panel at 90º to the column at the bottom. Although it’s not clear it looks as if on this panel the names of some of the Saranda Partisans were listed. This stood at the top of a long flight of steps. I assume it was in the same location but it would seem to indicate if that was indeed the case there was some major remodelling of the cemetery when the statue was added in 1988/9.

Martyrs' Cemetery, Saranda, 1971

Martyrs’ Cemetery, Saranda, 1971

Location:

It’s a little bit difficult to find as the area is now full of new hotels and apartment blocks. As you go up the steep road that takes you in the direction of Gjirokaster the cemetery is on the right, just after the junction with Rruga Skenderbeu (on the left). Once you know what you are looking for it stands out quite clearly amongst the tower blocks when you look over from the ferry port.

Lat/Long:

N 39.86958199

E 20.017721

DMS:

39° 52′ 10.4916” N

20° 1′ 3.7956” E

Altitude:

55.7m

More on Albania …..

Radio Kukesi bas-relief

Bas relief on Radio Kukesi - 08

Bas relief on Radio Kukesi – 08

More on Albania …..

Radio Kukesi bas-relief

Socialist Albania was a colourful place in its time. Banners would decorate cities on anniversaries of important occasions, such as the Day of Liberation from Fascism, and when conferences and congresses were taking place banners and posters would celebrate these events. Slogans, often quotes from Marxist-Leninist leaders, would call upon the people to work to build Socialism in opposition to a hostile world surrounding the small Balkan country. Many of these symbols of the building of a new society were temporary and would be replaced when another anniversary arose or a different meeting was taking place. However, there were a number of more permanent works of art transmitting this message and one of them is the bas-relief over the main entrance to the local Kukesi Radio Station in the eastern town of Kukes.

(Such decorations would be branded and dismissed as ‘propaganda’ in capitalist countries. They don’t seem to accept or recognise that the advertising hoardings and the signs that abound in city streets to encourage people to buy – often things they don’t really need and often with money they don’t really have – are that social system’s propaganda tools to ‘sell’ the consumer society that is a fundamental of the capitalist system.)

As with many socialist realist artistic creations there is a common theme running through them so images appear again and again with the slight change being determined by the context. Here the central figure is of a worker marching forward. He is dressed in his working clothes with his jacket loose and flowing behind him as he goes forward.

Bas relief on Radio Kukesi - 01

Bas relief on Radio Kukesi – 01

He is the personification of Albania as it confidently marches forward to a new future. He is fit and healthy and the muscles show on his bare arms. And he needs to be fit as he is carrying a flag pole to which is attached a large national flag – the red flag in the centre of which is a black double-headed eagle with a golden star above the two heads.

This flag is held high, over his right shoulder, with his right arm, slightly bent, as he grips the pole at the point where it meets the flag. His left hand is holding the bottom of the pole, the left arm being bent at 90 degrees across his chest. In this way he keeps the banner steady as it gets taken by the wind and streams out, from left to right, above his head.

So here we have Socialism, especially Socialist Albania, with the workers being the only class that can take society forward to a new society.

The bulk of the rest of the image puts this into the specific context of the radio station. In the top left hand corner there’s a large five-pointed star, the two right hand points being obscured by the body of the worker and the flag. From this star radiate the lines and the concentric circles that have been the international symbol of radio since the very first days.

To complete the original work the words ‘Radio Kukesi’ appear in stone, spanning the whole of the narrow edge of the rectangle which holds the bas-relief. It’s also good that those who have been in charge of the decoration of the building have expanded the idea of radio waves continuing to go outwards, with green arcs on a red background, getting gradually longer and thicker, as they move away from the bas-relief.

Originally we would have had the idea not only that the building is a radio station but also the idea that this is Communist truth that is being broadcast. Again, this would be called propaganda by the capitalist and imperialist countries something which they never broadcast, all news in their media being entirely balanced, objective and having no political context whatsoever.

And here, coincidently, we have an example where the different post-Socialist governments (which one exactly I don’t know) since 1990 have used art to distort the truth. Or better to say have distorted the original message by changing the elements on show.

If you look at the top left hand corner you’ll see that there’s a solid star within the bigger star. This seems strange and really you have to ask yourself why would the original artist would have included something redundant when it breaks up the clean and flowing lines of the rest of the bas-relief.

Bas relief on Radio Kukesi - 04

Bas relief on Radio Kukesi – 04

The answer is that this second star hides what was originally in the central circle of the main star.

It’s not immediately clear, and almost impossible to see with the naked eye from street level, but here there are the remains of two elements that were very important in Albanian Socialist iconography. Peaking out on the left hand side of the top point of this new star is the end of a rifle barrel. Needing a little bit more imagination, but obvious when you know what to look for, on the right hand side of this point you can see the end of the cutting edge of a pickaxe.

This is in reference to the revolutionary slogan of the Party of Labour of Albania, which was: ‘To build Socialism holding a pickaxe in one hand and a rifle in the other.’ This means that Socialism can/could only be built by the efforts of the workers through their labour but any advances would have to be defended by the gun if necessary. (This symbol is more evident on the neglected, but still existent, emblem over the erstwhile Party HQ in Peshkopia.)

This particular act of vandalism was done with some forethought, the texture of the new star in some ways mirroring that of the flag. A work that was done through ignorance but not with a total lack of intelligence.

(Reactionary attempts to alter history can, perhaps, be better understood if you consider the monstrosities that go under the name of art that have been placed in public spaces in Tirana (especially) in recent years or the travesty that seeks to honour a young female partisan, Liri Gero, in the town of Fier.)

I don’t know why the new capitalists in Albania do this, appropriating the past but in a vandalised form. Probably because they lack the imagination to put a real artistic alternative in its place. The problem for capitalism is that it cannot put symbols of its political position on such public display as it would only serve to remind the majority of people that they are missing out on something. And there’s only so many times you can place a Coca-cola bottle in such a location before even fans of the poisonous concoction get fed up.

This sort of vandalism is not unknown in ‘free’, capitalist Albania. The most glaring, and most criminal, example is the way the mosaic on the façade of the National Historical Museum has had part of its political message torn from view. That act of political, state sponsored vandalism only being surpassed by the present criminal neglect that sees more and more holes in, and damage to, the mosaic as time goes on.

Individual, mindless vandalism also take place and one example that springs to mind is the way that the name ‘Enver’ (from Enver Hoxha, the leader of the Party of Labour of Albania from its inception till his death in 1985) had been (partially) scratched away from the book in the arms of the young girl in the Bestrove mosaic, just outside the port town of Vlora.

I’d prefer that these examples of Socialist Realist Art were totally destroyed (as were the statues of Enver Hoxha) rather than the ‘new’ old capitalist society appropriating it for its own ‘benefit’. I believe that Albania has some wonderful examples of a new and vibrant art form that will be further developed in the future, if not first in Albania in some other country. But this new art form, and movement, can only benefit the working class when it’s in a position of power, without that power these images are devoid of meaning.

For reasons that are far too complex to go in to here Socialism in Albania failed because of a number of fundamental mistakes, similar but equally disastrous mistakes being also made in the Soviet Union, China and Vietnam. When that study is completed the role that art played in the past will be an important component in understanding those mistakes of the past to avoid making them again in the future.

Unfortunately, as is often the case, I don’t know exactly when this bas-relief was created or by whom. I only hope that the creator was not the one who vandalised his own work (as was the case in the mosaic in Tirana).

Location:

The Radio Station is at the bottom end of Rruga Dituria, the main street which leads to the bus station and the principal entrance of the town from the north and east.

GPS:

N 42.7845

E 20.41707

DMS:

N 42º 04.704

E 20º 25.048

More on Albania ……

 

Librazhd Martyrs’ Cemetery

Librazhd Martyrs Cemetery

Librazhd Martyrs Cemetery

More on Albania …..

Librazhd Martyrs’ Cemetery

Like many of its kind in Albania the Librazhd Martyrs’ Cemetery sits on a high location over the town. This is both to give due reverence to those who gave their lives in the National Liberation War as well as to reflect that the war itself was very much one that was won and (for the Fascists) lost in the mountains.

Here the idea was to commemorate the Partisans by installing a statue of two of them, a male and a female, and is the work of M Turkeshi and L Berhami. Although not common this idea was used on a number of occasions throughout the country, for example in Lushnje, Fier and Korça.

They stand close together on a marble faced plinth on a plateau which is reached by a flight of steps from the small road below. The idea of equality is expressed in the very similar manner in which they are presented. Apart from their gender the only significant difference in that presentation is the fact that the women is slightly shorter than the man.

ALS 34 - Librazhd Martyrs Cemetery - 03

ALS 34 – Librazhd Martyrs Cemetery – 03

The woman is on the left and is in full Communist Partisan uniform. This means that her cap bears a star at the front and she wear a scarf (which would have been red) around her neck. Although not all those who fought against first the Italian and then the German Fascist invaders were Communists a significant number of them were and this is the way to distinguish them in any artistic representation.

Over her chest, running from her right shoulder to her left hip, is a strap and around her waist she has a belt to which are attached ammunition pouches which completely fill the belt, there being more than a dozen – each one containing five bullets, so well prepared for action. Over the shins of her trousers are what looks like puttees and on her feet are a stout pair of shoes.

In a sense this is an idealised depiction of the Partisan uniform. By the end of the war some of the Partisans might have been dressed in such a formal manner but for the majority of the fighters their clothing would have been anything that was available. By its very nature a Partisan army is a guerrilla force and the constant change of circumstances and its role in that war meant that their clothing would reflect those developments.

Also here we have quite an austere, a very simple representation of the uniform. It is functional and has no other ornament nor imperfection. It’s the sort of uniform a fastidious sergeant major in the British imperialist army would be proud, all the creases in the right place.

She looks directly in front of her and her right hand is raised in a clenched fist, Communist salute, her hand touching the right side of her head. Her left arm hangs straight down and she holds her rifle between the firing mechanism and the butt so that it is horizontal and at 90 degrees to her body.

She is standing to attention in respect to her fallen comrades but also, by her preparedness, showing that she is ready for action at any time in the future.

The presence of the female was an important aspect of the statues and monuments created in the 1970s and 80’s. These works of art placed an emphasis on the role of women both in achieving the liberation of the country from the Fascists in the Second World War as well as in the task of building Socialism for a better future. The article by Ramiz Alia, on page 33 of Vol 1 of the Albanian Lapidar Survey, goes into greater detail about the reasoning behind this decision.

Her male comrade is dressed in exactly the same manner, as is his stance, stressing the equality between them.

Behind them is one story building which curves behind the statue in a partial arc. This would have been the local museum to the Partisans but as in the overwhelming number of cases throughout the country these are now abandoned and derelict, and to a greater or lesser state of dereliction – at least here they are abandoned but not used a local rubbish dump.

On the border above the entrance gates to this building are the words ‘Lavdi Desmoreve’ meaning ‘Glory to the Martyrs’. These two words are in red but in a completely different font so I assume that at least one of them is not original. The letters look like they’ve been recently painted but I don’t understand why, if the cemetery is being looked after in a respectful manner, someone hasn’t realised that these two conflicting fonts look very strange.

ALS 34 - Librazhd Martyrs Cemetery - 09

ALS 34 – Librazhd Martyrs Cemetery – 09

On the plateau that this building creates sits a stone monolith. This is in two parts but sections which are joined together, the one on the right being slightly lower than that on the left. From the point where they join the stones curve away gently to form a pleasing variation on a straightforward monolith. Often such a monolith would have a red star placed at the top but the design of this one would mean that wherever a star was placed it would look in the wrong place.

A monolith is common in Martyrs’ Cemeteries throughout Albania and is both an indicator of the location of the cemetery as well as representing the soaring heights of the sacrifice of those commemorated.

On either side of the structure and the statue stands a palm tree. Palm trees appear in a number of other martyrs’ cemeteries including Lushnje and Elbasan. Over the centuries (and through many cultures) the symbolism of palm trees has come to represent – amongst others – values such as truth, honour, valour, freedom and victory, all which would make them appropriate here. The trees also often grow to be tall, soaring to the sky, just as the monoliths do in the cemeteries.

This is the arrangement now but it hasn’t always been like this. As with many lapidars the one at Librazhd has gone through an evolutionary process. Originally there was just one level and on that stood plaster versions of the existing bronze statues. These are dated to 1971, so some of the earliest statues of Albania’s Cultural Revolution. Close to and just behind the sculpture was a simple, tall monolith.

Librazhd Martyrs' Cemetery - 1971

Librazhd Martyrs’ Cemetery – 1971

At a date of which I am presently unaware there was a decision to rearrange the top of the cemetery and as well as building the museum the statue was cast in bronze.

The tombs of those from Librazhd are in rows in levels below that of the statue and the monolith. In general they are in a good state, as is the whole surrounding area, the only sign of neglect being that of the museum, which has probably now been empty and unused for a couple of decades.

Location:

The hill on which the Martyrs’ Cemetery is located is only a few minutes walk to the north-west of the town and is reached by taking a turn-off to the left from the main road heading towards Përrenjas.

GPS:

41.17833001

20.32066704

DMS:

41° 10′ 41.9880” N

20° 19′ 14.4013” E

Altitude:

299.3 m

In the centre of Librazhd is another lapidar that commemorates the Partisans who operated in the area and who were instrumental in the liberation of town in November 1944. Very recent buildings now surround this lapidar but originally it would have been much more prominent.

20th Brigade - Librazhd

20th Brigade – Librazhd

Up a flight of a dozen steps from the road a simple, tall, marble faced monolith is flanked by two concrete panels. On the left hand panel are two large X’s, now painted red. These are the Roman numerals for twenty, symbolising the 20th Brigade that was formed and would have often fought in the Librazhd region. On the right hand panel, inscribed on a rectangular piece of marble, are the names of 32 members of that brigade who died in the war.

The first, Qibra Sokoli, has the word ‘heroine’ written beside it, this means that she is officially considered a ‘People’s Heroine’, someone who went that extra distance and died as a consequence in the war against the Fascist invaders. (The more I write about Albanian lapidars the more I feel that this hierarchy in death is somewhat unnecessary. Surely ALL those who died, in whatever circumstances, as part of the partisan army are ‘People’s Heroes/Heroines’?)

Qibra Sokoli - 1924-1944

Qibra Sokoli – 1924-1944

Qibra (sometimes written Qybra) was born (1924) in Korça, a town to the south-east of Librazhd. Her father was killed by collaborators in 1942 and from that time she started to do clandestine work in support of the Partisans. At the end of that year she was accepted as a member of the Albanian Communist Youth. In January 1943 she joined the 20th Brigade and was appointed it’s Youth Secretary. She was killed on the front line, fighting against the Nazis, by a mortar that exploded close to her, in 1944.

The final name, Francesko Sula has the word ‘Italian’ written next to it. It is, perhaps, a little known fact that after the defeat of the Italian invaders in September 1943 a considerable number of the erstwhile invading troops stayed in Albania, joining the Partisans and fighting against the German Nazis. This is the first time I can remember seeing this being commemorated although I’m sure a closer look at the names on either plaques or tombs in other Martyrs’ Cemeteries in the country would uncover other internationalist fighters.

A plaque on the forward face of the monolith has the following inscribed:

‘Lavdi partizaneve trima te Brigades XXte S de luftuan me heroizem per Çlirimin e Librazhdit 10 Nentor 1944’

This translates as:

Glory to the brave partisans of the 20th S[ulmuese] (Guerrilla) Brigade who fought heroically for the Liberation of Librazhd, 10th November 1944

In November 1944 the German Nazi invaders were rapidly in retreat towards Tirana and then the coast. That meant that the towns along the road to Tirana were liberated in stages, that liberation speeding up after the important battle at Berzhite. The final liberation of Tirana being achieved on 29th November 1944.

Location:

GPS:

41.17860602

20.31470298

DMS:

41° 10′ 42.9817” N

20° 18′ 52.9307” E

Altitude:

259.4 m

More on Albania ……